MAPPOLA Inscriptions Search Map Data
Sign In

Inscriptions: Funerary inscription for Ctesipon[---]

Edit This Inscription

Identification

Reference as: MPL00640
Title Funerary inscription for Ctesipon[---]
Trismegistos-No. 591616

Object

Provenance and Location

Find Place Roma
Find Context
Latitude 0.0
Longitude 0.0
Current Location Roma, Museo Nazionale Romano
Inventory number 51692
Current Location Details Baths of Diocletian
Vicinity

Object Details

Object Type slab
Material limestone
State of Preservation fragmentary
Dimensions

width: unknown

height: unknown

depth: unknown

Letter Size in cm (min) 0.0
Letter Size in cm (max) 0.0
Execution Technique chiselled
Religion Pagan

Decoration

Decoration and Iconography
Decoration Tags

Verse Layouts

  • Prose Verse PresenceCarmen
    Scriptio Continua in verse partno
    Abbreviations in verse partno
    Verse Line CorrespondenceYes

Text

Function funerary inscription
Language(s)
  • Latin
Verse Type(s)
  • Elegiac couplet
Rhythmisation

Inscription & Translations

[---]ACTESIPON[---]
[---]IANOARTEMEA[---]

[]OLITVSF`V´ERAMCVRA[]
NONPOTVIMORTEM[]
5TRICIPITISQVEFERISEDES[]
EREPTVMGREMIOSA[]:
ANNORVMGNATVSXXV[]
MEMBRAGRAVISTEXI[]
CONTRAANIMAEMISSA[]
10MESEPELITFLORENS[]
QVAPROPTERQVODRE[---]
SVPEROSDEOSATQVE[---]
QVONIAMMEAEAETATIE[---]
PARCANTMEOFRAT[---]
[---]A Ctesipon[---]
[---]iano Artemea [---]

[Qui s]olitus f`u´eram cura [domitare leones,]
non potui mortem p̣[raeveniens fugere]
5tricipitis que feri sedes [sed matris iniqua]
ereptum gremio sa[evaque fata trahunt]:
annorum gnatus XXV [peribam].
membra gravis texi[t corporis iste lapis].
contra anima emissa [ad superos assurgit in auras],
10me sepelit florens ṿ[ere novo tumulus]
Qua propter quod re[stat, precor ---]
Superos deos atque [inferos, ---]
Quoniam meae aetati e[ripuere annos ---]
Parcant meo frat[ri ---].
[---]A Ctesipon[--- ]iano Artemea [---]

[Qui s]olitus f`u´eram cura [domitare leones,]
non potui mortem p̣[raeveniens fugere]
tricipitis que feri sedes [sed matris iniqua]
ereptum gremio sa[evaque fata trahunt]:
annorum gnatus XXV [peribam].
membra gravis texi[t corporis iste lapis].
contra anima emissa [ad superos assurgit in auras],
me sepelit florens ṿ[ere novo tumulus]
Qua propter quod re[stat, precor ---]
Superos deos atque [inferos, ---]
Quoniam meae aetati e[ripuere annos ---]
Parcant meo frat[ri ---].
Apparatus

l.2 reg., orig. Artemea

Text follows CIL and CLE, picture checked by D. Murzea in 2022.

Main Translation

Translation
Citation

Other Translations

Prosopographical Information

  • NameCtesipon
    GenderMale
    Age RangeAdult (21–60)
    ProfessionOther profession
    RoleDedicatee
  • NameArtemea
    GenderFemale

Further Information

Comment

Squeeze

Have Squeeze? no

Dating

Date (From)
Date (To)
Date (Criteria)

Bibliography

Images

Editing History

Created 2025-08-06, by Denisa Murzea
Work Status Complete
Import Notice Imported from Epigraphic Database Roma at 2023-12-07T10:05:50, ID there: EDR186673
Revisions
  1. by Denisa Murzea
    at 2023-12-07 10:05
  2. by Alexander Gangoly
    at 2023-12-14 10:55
  3. by Anna Pokorny
    at 2025-08-06 13:04
  4. by Anna Pokorny
    at 2025-08-06 13:13
  5. by Anna Pokorny
    at 2025-08-06 13:15
  6. by Anna Pokorny
    at 2025-08-06 13:17
  7. by Chiara Cenati
    at 2025-08-06 15:03
  8. by Chiara Cenati
    at 2025-08-06 15:04
Download
Download as XML