MAPPOLA Inscriptions Search Map Data
Sign In

Inscriptions: Funerary inscription for Ursinianus

Edit This Inscription

Identification

Reference as: MPL01105
Title Funerary inscription for Ursinianus
Trismegistos-No. 461083

Object

Provenance and Location

Find Place Augusta Treverorum
Find Context Found at the graveyard of S. Paulin church
Latitude 0.0
Longitude 0.0
Current Location Rheinisches Landesmuseum Trier
Inventory number
Current Location Details
Vicinity

Object Details

Object Type slab
Material marble
State of Preservation complete
Dimensions

width: 70.0 cm

height: 26.0 cm

depth: 4.0 cm

Letter Size in cm (min) 0.0
Letter Size in cm (max) 0.0
Execution Technique chiselled
Religion Christian

Decoration

Decoration and Iconography
Decoration Tags
  • Animal / bird
  • Object / vase
  • Plant / Ivy leaf

Verse Layouts

  • Prose Verse PresenceCarmen + subscriptum
    Prose Verse Distinction
    • Yes, by different layout
    Layout Types (Verse)
    • Left aligned
    Scriptio Continua in verse partyes
    Abbreviations in verse partno
    Verse Line CorrespondenceYes, achieved by smaller letters towards the end of the line

Text

Function funerary inscription
Language(s)
  • Latin
Verse Type(s)
  • Dactylic hexameter
Rhythmisation Mixed scheme

Inscription & Translations


VRSINIANOSVBDIACONOSVBHOCTVMVLOOSSA
QVIESCVNT hedera QVIMERVISANCTORVMSOCIARISEPVLCRA
QVEMNECTARTARVSFVRENSNECPOENASAEVANOCEBI[]
5HVNCTITVLVMPOSVIT`LVDV´LADVLCISSIMACONIVX
RVKDVIXITANNISXXXIII columba calix columba

Ursiniano subdiacono sub hoc tumulo ossa
quiescunt, ((hedera)) qui merui sanctorum sociari sepulcra,
quem nec Tartarus furens nec poena saeva nocebi[t].
5Hunc titulum posuit `ludu´ la dulcissima coniux.
R(ecessit) V K(alendas) D(ecembres), vixit annis XXXIII. ((columba)) ((calix)) ((columba))

Ursiniano subdiacono sub hoc tumulo ossa quiescunt, ((hedera))
qui merui sanctorum sociari sepulcra,
quem nec Tartarus furens nec poena saeva nocebi[t].
Hunc titulum posuit `ludu´ la dulcissima coniux.
R(ecessit) V K(alendas) D(ecembres), vixit annis XXXIII. ((columba)) ((calix)) ((columba))
Apparatus

Text follows González Berdús.
The end of the first verse is marked by a hedera.
Non standard hexameters, perhaps influenced by an accentuating rhythm.

Main Translation

Translation A Ursiniano, subdiácono. Bajo este túmulo sus huesos descansan, quien mereció compartir los sepulcros de los santos, y a quien ni el enfurecido Tártaro ni el malvado castigo dañarán. Esta inscripción la puso Lúdula, su dulcísima esposa. Descansó a cinco días de las calendas de diciembre185, vivió 33 años.
Citation V. González Berdús, Carmina Latina Epigraphica de la Galia Bélgica, 189, no. 25.

Other Translations

Prosopographical Information

  • Name Ursinianus
    GenderMale
    Age RangeAdult (21–60) [expression: Canonical]
    RoleDedicatee
  • NameLudula
    GenderFemale
    RoleDedicator

Further Information

Comment

Squeeze

Have Squeeze? no

Dating

Date (From) 401 AD
Date (To) 500 AD
Date (Criteria)
  • archaeology
  • formulae
  • language
  • names
  • palaeography

Bibliography

Images

Editing History

Created 2025-03-31, by Anna Pokorny
Work Status Confirmed
Import Notice Imported from Epigraphische Datenbank Heidelberg at 2024-07-11T12:29:44, ID there: HD077421
Revisions
  1. by Unknown
    at 2024-07-11 12:29
  2. by Anna Pokorny
    at 2024-07-25 08:16
  3. by Anna Pokorny
    at 2025-03-05 14:37
  4. by Anna Pokorny
    at 2025-03-05 14:37
  5. by Anna Pokorny
    at 2025-03-05 14:45
  6. by Anna Pokorny
    at 2025-03-05 14:51
  7. by Anna Pokorny
    at 2025-03-05 14:54
  8. by Chiara Cenati
    at 2025-03-10 14:27
  9. by Chiara Cenati
    at 2025-03-10 16:52
  10. by Chiara Cenati
    at 2025-03-10 16:52
Download
Download as XML